Redstone — непростой камень красного цвета

Кто о чём, а я снова о переводе Майнкрафта и сегодня настала очередь слова «redstone».

Исторически сложилось, что redstone перевели, как… «Красный камень». Что не совсем корректно. «Красный камень» — это камень красного цвета, т. е. по английски это было бы «red stone», в два слова. Объединив их в одно, разработчики по сути создали новое слово, у которого нет эквивалента в русском языке.

Continue reading «Redstone — непростой камень красного цвета»